Category Archives: nyelv

Magyarul olvasni

Segédanyag idegeneknek, hogyan kell magyarul olvasni. A magyar helyesírás szóelemző típusú, azaz a szavak elemeit úgy kell írni, ahogy azok önállóan hangzanak. Tehát az írás nem vesz tudomást arról, hogy a szóelemek egymáshoz kapcsolódva hogyan hangzanak. Gyakori eltérések írás és ejtés között, lásd erről ezt a Wikipédia-cikket: Ingadozó kiejtésű és a kiejtéstől eltérő írásmódú magyar köznevek listája. A… Read More »

Görög hangsúly

A modern görögben egyfajta hangsúly van, „normál” hangerő típusú hangsúly. Vités meddig volt a görögben zenei hangsúly, a szakértők szerint az isz. II.-IV. századig. Azaz a ógörögben és a bibliai görögben még volt. Egy angol táblázat a 3 féle hangsúlyhoz: Ennek kifejtése következik. A 3 hangsúly: ׳ éles, ‵ tompa, ̴ hajtott. Alapvető szabályok: Részletes szabályok:

Tolmács

Először azt hittem, valami ballib túlzás megint, mint amikor megvádolják a Zorbánt, hogy nem tud rendesen angolul. De nem, a Telexnek véletlenül igaza van! A tolmácsnő egyetlen mondatot se fordított helyesen. Az az érzésem, hogy a fülei be voltak dugulva vagy drogos állapotban volt, s spontán talált ki szöveget. Egyszerűen szürreális amit csinál. Egy pillanatban maga Orbán is… Read More »

Az újnyelvisták ravaszabbak

Egy kép terjed a neten: – viccesnek tűnik, pedig sajnos nem igaz. A spanyol progresszívek ugyanis ennél azért okosabbak. Ugyanis kitaláltak egy eddig sose létezett alakot, az -e végződésűt. Tudni kell, a spanyol melléknevek nagyobb részének van neme, azaz 2 alakja, a hímnem -o végződésű, a nőnem -a végződésű, viszont a melléknevek egy kisebb része nem nélküli, azaz… Read More »

Megint álnyelvészkedés

Régi szokás, elsősorban balos szokás belekötni az ellenfél idegennyelvi kiejtésébe. Friss eset: a Zorbán Washingtonban azt mondta, hogy „gáz issjú”. A kritika: rossz kiejtés és hibás szóhasználat. A kiejtés-kritika persze részben igaz. Orbán magyarosan beszél angolul, tipikusan magyar akcentusa van. Egyrészt a magyarból hiányzó angol /ɪ/ hangot /i/-nek mondja, másrészt a magyarból szintén hiányzó – csak egyes nyugat-dunántúli… Read More »

Türk kudarc

Amikor a Szovjetunió megszűnt, a török politika fő célja lett az 5 volt szovjet türk államban a török befolyás megvalósítása. Ennek része volt, hogy fogadják el a török ábécét mint sajátot az 5 nyelv számára, lecserélve az addig használt cirillt. Eredetileg mind az 5 nyelvet arab ábécével írták, ezt a korai szovjet korban – 1928-1929 – mind az… Read More »

Értik-e az egyházi szlávot?

Többen mondták, írjak az egyházi szlávról. Az egyházi szláv alapvetően egy mesterséges nyelv, mely a IX. században lett megalkotva bolgár nyelvjárások alapján, elsősorban a Thesszaloniki környéki lett alapul véve. Mint rögzített nyelv aztán ez lett a szláv nyelvű ortodoxiában az istentiszteleti nyelv. Máig használja minden szláv ortodox egyház, a használat mértéke azonban nem azonos. Van ahol a fő… Read More »

Reménytelen nyelvharc

Amikor megbukott a kommunizmus Bulgáriában, s mivel ez nagyon hirtelen zajlott, sok naív elképzelés lett népszerű. Pl. legyen visszaállítva az 1878-as bolgár alkotmány. Persze semmi alapja nem volt ennek, egy az egyben képtelenség is lett volna visszaállítani. Mára senki se akar ilyet. Azonban egy sajátos ügyben máig van egy kisszámú csoport, mely harcol: az 1945 előtti helyesírás visszaállításáért.… Read More »