Category Archives: nyelv

Megint álnyelvészkedés

Régi szokás, elsősorban balos szokás belekötni az ellenfél idegennyelvi kiejtésébe. Friss eset: a Zorbán Washingtonban azt mondta, hogy „gáz issjú”. A kritika: rossz kiejtés és hibás szóhasználat. A kiejtés-kritika persze részben igaz. Orbán magyarosan beszél angolul, tipikusan magyar akcentusa van. Egyrészt a magyarból hiányzó angol /ɪ/ hangot /i/-nek mondja, másrészt a magyarból szintén hiányzó – csak egyes nyugat-dunántúli… Read More »

Türk kudarc

Amikor a Szovjetunió megszűnt, a török politika fő célja lett az 5 volt szovjet türk államban a török befolyás megvalósítása. Ennek része volt, hogy fogadják el a török ábécét mint sajátot az 5 nyelv számára, lecserélve az addig használt cirillt. Eredetileg mind az 5 nyelvet arab ábécével írták, ezt a korai szovjet korban – 1928-1929 – mind az… Read More »

Értik-e az egyházi szlávot?

Többen mondták, írjak az egyházi szlávról. Az egyházi szláv alapvetően egy mesterséges nyelv, mely a IX. században lett megalkotva bolgár nyelvjárások alapján, elsősorban a Thesszaloniki környéki lett alapul véve. Mint rögzített nyelv aztán ez lett a szláv nyelvű ortodoxiában az istentiszteleti nyelv. Máig használja minden szláv ortodox egyház, a használat mértéke azonban nem azonos. Van ahol a fő… Read More »

Reménytelen nyelvharc

Amikor megbukott a kommunizmus Bulgáriában, s mivel ez nagyon hirtelen zajlott, sok naív elképzelés lett népszerű. Pl. legyen visszaállítva az 1878-as bolgár alkotmány. Persze semmi alapja nem volt ennek, egy az egyben képtelenség is lett volna visszaállítani. Mára senki se akar ilyet. Azonban egy sajátos ügyben máig van egy kisszámú csoport, mely harcol: az 1945 előtti helyesírás visszaállításáért.… Read More »

Felirat

Válogatott marhaságok hangoztak el a palágykomoróci templomra festett magyarellenes felirat kapcsán. A dilletáns főszakértő Rácz megállapítja: „Azok a betűk, amelyek a latin és a cirill ábécében egyaránt megvannak, teljesen jó írásképpel kerültek fel a falra is. Viszont azok a betűk, amelyek csak a cirill ábécében vannak meg („д”, „я”, „ж”) sokkal csúnyábban vannak írva… és nem igazán értem, hogy… Read More »

Kiejtés

Van egy kissé butuska dél-koreai nyelvészeti csatorna. Annyit csinálnak, hogy különböző országokból származó, Dél-Koreában élő embereket trombitálnak össze, aztán rácsodálkoznak a nyelvekre. Nagyon amatőr, sokszor félrevezető is, de annyi haszna azért van, hogy elterel egyes tévhiteket. Most azonban érdekes téma merült fel: a görög mitológiai nevek ejtése szlávok által: A téma engem sok ideje érdekel. Eléggé zavaró, hogy… Read More »

Hibás nyelvtanítás

Sokszor tapasztaltam nyelvtanításban: a kezdetben egyes dolgokra a tanár azt mondja: „most haladjunk, ez nem fontos„. Azaz a nyelv egyes nehezebb részeit nem veszik tudomásul. Az elképzelés: majd aztán a tanuló később korrigál. Teljes tévedés. Ez olyan, mint a házépítésnél hagyni az alapokat, hogy majd csak lesz később valahogy. Miközben nem lesz, marad rossz, ami eleve rossz. A… Read More »

A nyelvi cenzus

Európai szemmel a kérdés felfoghatatlan, hiszen nálunk teljesen természetes dolog, hogy adott egy ország, annak van egy nyelve (ritkábban: több nyelve), az emberek ezt a nyelvet anyanyelvüknek tekintik, s az egész hivatalos élet, valamint az oktatás is ezen a nyelven zajlik az óvodától a felsőfokú diplomáig. Lehet ettől eltérés, de az kivételes. Az amerikai kontinensen a helyzet azonos… Read More »