Kihátrálnak

By | 2022-06-26
Megosztás:

A sorok között olvasás nem gond senkinek, aki ma legalább 45 éves és keleten élt.

Annak idején elmeséltem egy 4 németből álló társaságnak a következő szovjet viccet:

Moszkvai óvodások kimennek sétálni a parkba. Találnak egy sündisznót az egyik bokor alatt.

A tanítónéni megjegyzi:

– Látjátok gyerekek? Ugye felismeritek? Hiszen több dalt is tanultunk már róla!

Az egyik gyerek lehajol a sünihez, közelről ránéz:

– Sosem gondoltam volna, hogy így nézel ki, Vlagyimir Iljics!

Mire 3 német néz hülyén maga elé, értetlen tekintettel, a negyedik viszont nevet, aztán szól: – Én ex-NDK-s vagyok, a többiek nyugatiak, nem érthetik.

Valahogy így van a sorok között olvasás is. Bár ha nem akarnak elsüllyedni teljesen a szarban, a nyugatiak is kénytelenek lesznek elsajátítani ezt a művészetet.

Jó példa az ukrajnai hírek. Nagyban zajlik a Szent Kereszt és a Szivárvány Zászló globális világháborújának ukrajnai szakasza. A nyugati propaganda az első 3 hónapban álhíreket terjesztett, meg hurráoptimista jelentéseket adott, melyek szerint kb. már a fél orosz hadsereg megsemmisült, a másik fele meg részegen mosógépet és vécécsészét lopva dezertál, miközben az orosz hátországban készülődik az éhséglázadás és a puccs. (A valóságban: az orosz haderő kb. 4 azaz négy százaléka harcol jelenleg Ukrajnában, a frontharcosok többszörös havi átlagbérnyi zsoldot kapnak, semmilyen érezhető ellátási nehézség nincs Oroszországban, s sose volt ilyen népszerű Putyin, mint most.)

A mesebuborék kipukkadása előtt vagyunk. A nyugatpárti médiák készülnek, helyezkednek. Kezdenek megjelenni a korábbi általános győzelmi hangulatot cáfoló hírek. Pár hete még kizárt volt, hogy egy mondatban megjelenhetett volna az „ukrán” és a „bekerítés” szó, ma már ezt is megértük. Persze még ott az vörös farok: „állítják az oroszok”, de már készül az átmenet.

Megjósolom a következő szakaszt: az oroszok folyamatosan haladnak előre, „barbár” módon. A „barbár” szó liberóul: ők jobban lőnek, mint mi.