Panaszkodik a bolgár kisemberek közélet iránt érdeklődő része, hogy lám a bolgár parlamenti képviselők a havi átlagbér 5-szöröséért lopják a napot. Jellemzően nem csinálnak semmit, ha meg mégis összeülnek, akkor pl. 5 órán keresztül egy törvényjavaslat nevéről vitáznak (tényleges eset, a múlt héten zajlott).
Én meg mondom: addig örüljenek, míg ez van, mert az alternatíva a nyugati parlamenti minta, ahol a képviselők éjt nappallá téves azon ügyködnek, hogyan tegyék tönkre saját országukat. Azaz nem marháskodnak, hanem ténylegesen kárt okoznak.
Mostanában zajlik az új spanyol családvédelmi törvény vitája.
A fő spanyol kormánypárt, a szocik – kb. a magyar ballibekhez hasonló irányvonallal, bár tőlük azért kissé balrább gazdaságilag – úgy képesek kormányon maradni, hogy a kormányba bevették a szélsőbalt, ez elsősorban az eredetileg újbalos, de ma már inkább progresszívista Podemos. Pedro Sánchez szocialista kormányfő úgy kormányoz, hogy magának tartotta meg az igazán fontos területeket, viszont a mellékes, de woke szemszögből jelképes tárcákat meg átadta a Podemosnak. Így van pl. fogyasztóvédelmi miniszter, szociális jogok minisztere, s – nem vicc – egyenlőségügyi miniszter is. Ez utóbbi egyenesen a Podemos egyik főembere, a Podemost megalapító Pablo Iglesias de-facto felesége (évek óta együtt vannak, van három közös gyerekük, de annyira progresszív emberek, hogy nem írják alá a „papírt”).
Az egyenlőségügyi miniszterérium fő feladata, hogy hülyeségeket talál ki, majd ezeket elfogadtatja. A legújabb: a családvédelmi törvény. Persze a lényeg a család definíciója olyan módon, hogy rombolja a normális, valódi családokat. A szociálisjogi és az egyenlőségügyi minisztériumok szakértői ki is találtak eddig 16 (tizenhat) darab családmodellt. Nem vicc. Néhány családmodell neve ellentmond a spamyol nyelv szabályainak is, de ez nem izgatja a progresszív gondolatok lelkes híveit.
A kedvencem a „matriomonio monomarental”. Sajnos nehéz ezt magyarra átadni. Viszont kiváló jelző arra, hogy a spanyol progresszívok nem értik saját nyelvüket. Igyekszem elmagyarázni. Spanyolul az „apa” szó: „padre”, ez a latin „pater” szóból jön (a spanyol szavakban talán még az olasznál is több a latin szó!), az „anya” szó meg „madre” (latin „mater”). A „szülő” szó pedig „pariente” (latin „parens”, a „paro” – azaz „szül” igéből).
Na most a spanyol progresszív, aki nem ismeri rendesen saját anyanyelvét, döbbenten észleli a hasonlóságot a „padre” és a „pariente” között, ráadásul ezek mellékneves alakja „paternal” és „parental”, s azonnal „szexizmusra” gyanakszik: miféle dolog, hogy a szülő megnevezése a férfiakra utal!
Mint mondtam, a szülő megnevezése a spanyolban nem utal a férfiakra, a „paternal” és „parental” közti hasonlóság teljesen véletlen, ráadásul a „szül” szóból ered, ami nem éppen férfias dolog, de ez a tény nem izgatja a spanyol progresszív elméket.
Kb. mintha egy magyar felháborodna, hogy a Kúria neve miért ilyen obszcén, s miért kúrják meg az embereket a Kúrián dolgozó bírák.
Szóval spanyolul az egyszülős házasság az „matriomonio monoparental”, ami nem utal arra, hogy a szülő apa vagy anya, csak nemsemlegesen „szülőt” jelöl. Viszont a progresszívok azt hitték, ez „egyapásat” jelent, így sikeresen kitalálták a „marental” szót, ami eddig nem is létezett, az „anyai” spanyolul „maternal”. Szóval így született meg a „matriomonio monomarental” szörnyszó. Mondanom sem kell, hogy aki mer röhögni rajta, az fasiszta.
Szóval azt mondom a bolgár idegeskedőknek: örüljetek, hogy a bolgár parlament nem családromboló jogszabályokat szavaz, hanem ehelyett csak marháskodással lopja a napot!